Monday, March 31, 2025

 Subject:Thuɔŋjäŋ. 

Today's Lesson: Sentence Agreement 


The verb must agree with the subject in number and person, i.e., it must be of the same number (singular / plural) and person as the subject. 


1. Ɣɛn ye ket= I sing.

2. Ɣɛn nhiar ba ket = I like to sing.

3. Yen anhiar kët = He likes singing.

4. Yen anhiar bë ket = He likes to sing.

5. Keek aanhiar kët = they like singing.

6. Keek aanhiar bïk ket = they like to sing.

7. Wɔ nhiar kët = we like singing.

8. Wɔ nhiar buk ket = we like to sing.

9. Bol ku Malual aa pur domic = Bol and Malual are cultivating on the farm.

10. Atëm ku Deŋ aa yup bul apiɛth = Atem and Deng are beating the drum well.

11. Atëm ku Deŋ aacï yup bul apiɛth = Atem and Deng have beaten the drum well.

12. Nyïïr aacï ɣɔ̈k raak wënthɛɛr = the girls had already milked the cows.

13. Në aräŋräŋde, acen ajïm de ca puɔth = In her hurry she dropped the milk gourd.

14. Tik acï meth nyueth = A woman has weaned a child

15. Diäär aacï mïth nyueth = the women have weaned the children

16. Yeŋö ye yïn lɔräŋräŋ? = why are you in a hurry?

17. Dhuk akën woŋ miit = the boy did not pull the cow.

18. Në jäälde  ëränyräny, acen awalwalade waan në thɔ̈ɔ̈t nhom = in her hurry to leave, she left her awalwala on the stove.

19. Cuïndu acï thaal = your food has been cooked (passive voice).

20. Wɔ cï cuïndu thaal = We have cooked your food (Active voice). 

Thursday, February 27, 2025

Dinka Jam de kɔc kee rou Dinka conversation of two people)

Kuduaal lönhamuɔ̈ɔ̈r.
Kuduaal aɣɔcthiɛ̈ɛ̈r: Cï yïn ruɔ̈n?
Lönhamuɔ̈ɔ̈r: Acïn kërac, kɔc aakeek ruɔ̈n.
Aɣɔcthiɛ̈ɛ̈r:
looi ëdë?
Aɣɔcthiɛ̈ɛ̈r: Cï kɔcku run?
Lonhamuɔ̈ɔ̈r: kɔcciɛ̈ aa keek ruɔ̈n.
Aɣɔcthiɛ̈ɛ̈r: yen ya piŋ wäär, luel ya wundu kuɛŋ tooc; ye tony no ye yen cïn Kuɛŋ thïn?
Lonhamuɔ̈ɔ̈r: ɣɛn cï kuɛŋ tony de malual Agörbäär.
Aɣɔcthiɛ̈ɛ̈r: ɣoo, ye acï jä ya kë piɛth, thuɔ̈uciɛ̈ aacï kuɛŋ thïn wäär.
Lonhamuɔ̈ɔ̈r: Ee yen kɔc ke malual Agörbäär cïk toc pën luelkɛ̈ ye ka cï raan Kuɛŋ tonyden. Cie kɔc cï peel arac. Ɣoo, yen acï jäl bɛ̈n jäämic në kɔcdït aa kaa cï kepiɔ̈ɔ̈th jäl bɛ̈n waar ku cɔkkɛ̈ kɔc kuɛŋ thïn.
Aɣɔcthiɛ̈ɛ̈r: Wën ë wuur, kɔc ke tuɔi aa cï kɔc guɔ bɛɛr looithook ke kë tɔ̈ thïn akɔɔr ba we wepiɔ̈ɔ̈th waipiny ku thiɛ̈ckɛ̈ në thoŋ piɛth.



Thuɔŋjäŋ Subordinate conjunctions
Here are some of the most common subordinate conjunctions you need to know in Thuɔŋjäŋ

1. Na rɛ̈, Tëcen = After
2. cen = As
3. Ku na ye= As long as
4. Nëyic, Nacaka, (Na cak ya) = Although
5. Nëkë = Because
6. Acïrnom = first/Before
7. Mannë/Mɛɛn = Now
8. Kënë manë= Now that
9. Ɣɔn = Once
10. Ɣɔn = Since
11. Ɣɔn = when
12. Na = when, then,
13. Na caka/ na cak ya = Even though
14. Na nɔŋ ran dɛ̈ =if anyone else, if any person else
15. Na = Whenever
16. Na = If
17. Na ca = Even if
18. Nëyic, Naca, Na ca, = Though
19. Na cie, na cee= Unless
20. Agut = Until
21. Ku na = Whereas
22. Ka eke = Yet whatever
23. Lan na rë = if somehow
24.Tëyenë / ɣän Kedhiɛ = Wherever
25. Naye = Whether
26. Ana, ɣɔn, ke = While
27. Ran, raan, Yenman= Whoever
28. Acit man ëcennë = As it is
29. Cɔk = let
30. Na, ye, = if, however
31. Kɔn ɣa cɔk lɔ ba =first let me go to

Friday, January 31, 2025

 Lëk Thɛɛr (Old Testament) Jeremiah 31:7-14

 7 Alueel Yekoba: Kɛ̈tkɛ̈ në rördït ku në miɛt ë piɔ̈u në këde Jakob, Ku jatkɛ̈ we röt në këde bäny ke pinynhom; Caalkɛ̈, lɛckɛ̈, ku luɛlkɛ̈, Ye luɛ̈k kɔcku yïn Yekoba, ka cï döŋ ke Yithrael. 8 Tiɛ̈ŋkɛ̈, aabake lɔ bɛ̈i piny ciɛɛm, ku aabake kuɔ̈ɔ̈tiic në ɣɔ̈n mec ke pinythar, go ya cöör ku ŋöl, kɔc nɔŋ mïth ku ka rɔ̈p, kedhiɛ; ëke cath ëke juëc, aabï röth dhuɔ̈k ciɛ̈ɛ̈n. 9 Në dhiëëuic ke kaa bï bɛ̈n, ku në duɔ̈t de piɔ̈u ke kaa bake ŋäär baai. Aabake ca cath në ciir de pïu lɔŋɔlŋɔlic, në dhöl lɔcïth cïï kek bï kan kɔ̈th; ɣɛn cï yaa wun de Yithrael, ku Epraim ee mɛnhkaaidiɛ̈. Piɛŋkɛ̈ wɛ̈t de Yekoba, we juɔ̈ɔ̈r, ku caalkɛ̈ në bɛ̈i yiic tëmec; luɛlkɛ̈, Ye Töŋ ë thiɛ̈i Yithrael piny abïke bɛɛr määtiic, ku abï cɔk ye ya abiöŋ de thökke. Yekoba acï Jakob luäk bei, ku wɛɛr në cin rir. Aabï ya bɛ̈n ku këtkɛ̈ në rördït në kuur de Dhiɔn nhom, ku kaa bï ya dëp arëët në ka piɛth ke Yekoba yiic, në rap yiic, në miäu cïïke dhiim yiic, ku në miökic, ku në dɛɛu ke thökiic ku wun ë ɣɔ̈k; pïïrden abï ciɛ̈t dom cï piɔɔk në pïu, ku kaa cïï piɔ̈ɔ̈th bï bɛɛr lɔpäk. Ku dhueecken aabï diɛ̈r në yum de piɔ̈u, ku rörthii ke röördïtken aabï thiëëk. Ɣɛn bï dhiɛ̈ndeen de piɔ̈u wel ke ye miɛt de piɔ̈u, ku kaa bake duut piɔ̈ɔ̈th, ku yiɛ̈n ke yum de piɔ̈u në dhiɛ̈n de piɔ̈uic. 14 Ɣɛn bï bäny kekake Nhialic ca kueth në piaat, ku ca kɔcciɛ̈ thiäŋ në miɔ̈cdiɛ̈, Alueel Yekoba.