Monday, August 25, 2025

 Old Testament: Jeremia 2:4-13

4 Piŋ wɛ̈t de Yekoba apiɛth, Yïn dhïn de Jacob, ku piɛŋkɛ̈ we kuɛɛt ke dhïn de Yithrael. 5 Yekoba ajam: Yee këriɛr ŋö cïï kuarkuɔ̈n yök ënɔŋ ɣa yee kek röth mɛɛc wei ënɔŋ ɣɛɛn, ku lekï në karac cök, bïk yaa kɔc rac? 6 Akënkï lueel, Wuɔ̈ tɔ̈ Yekoba man e bïï wɔ bei në Yijep ëno, man ë ŋär wɔ rokic, piny de yuɛ̈ɛ̈u ku adhuum, piny de yak ku cuɔl, piny cïn raan cï kan rët thïn, të cïn raan cï ye kan cieŋ? 7 We ca bɛ̈i piny cï thiäŋ ke kajuëc bakɛ̈ luɔkde bɛ̈n cam ku ka piɛth keek tɔ̈ thïn. Ku guɔkɛ̈ riɔ̈ɔ̈k në lantöŋ ë cup we thïn, ku luɔikɛ̈ adïïtdiɛ̈ kë ye rɛ̈ɛ̈c. 8 Bäny ke ka ke Nhialic aakën jam, Wuɔ̈ tɔ̈ Yekoba ëno? Kɔc ëke ye lööŋ muk aakën ɣa nyic; duŋɔ̈ɔ̈r aacï rɛ̈ɛ̈c luɔ̈i ɣa; nebïï aacïï Baal ke ya cɔk lɛ̈k, ku yïkï ka cee luɔk kuany cök. 9 We bɛɛr ke nyiɛ̈ɛ̈n, alueel Yekoba, ku ɣɛn nyïïn mïth ke mïthkuɔ̈n. 10 Tɛmkɛ̈ wanh de Thaiprath kɔ̈u bakɛ̈ daai, tuɔɔckɛ̈ kɔc ënɔŋ Kedar ku dɔ̈tkɛ̈ apiɛth; tiɛ̈ŋkɛ̈da man nɔŋ kë cït ëkënnë cï kan tɔ̈. 11 Cï baai nhiëliicke waar, të cɔk en ciɛ̈n nhiëliic tɔ̈? Ku kɔcciɛ̈ aacï nhuɔɔmden waar në kë cee luɔk. 12 Gäikɛ̈ da në Yekënnë, We ka nhial, muɔ̈mkɛ̈ nhïïm, ku lakɛ̈ piɔ̈ɔ̈th kudum, alueel Yekoba, 13 në kë cïï kɔcciɛ̈ karac kee rou looi: aacï ɣɛɛn waan, ɣɛn awar de pïu ke pïïr, ku wëckï röth aɣɔ̈ɔ̈mken, aɣɔ̈ɔ̈m cï kɔ̈ɔ̈th dhiäm yee pïu ke kuëër bei thïn. 


Old Testament: Bɛ̈nbei 24:12-18


Go Yekoba Mothe yɔ̈ɔ̈k,ye bär ënɔŋ ɣa në kuurnhom. ku tɔ̈ eetï: ku yïn ba yiɛ̈n kur cï ke gɔ̈ɔ̈r yiic, ku lööŋ, ku lööŋ cakë gɔ̈ɔ̈r bïn ke ya piööc 13 Go Mothe rɔt jɔt kennë buluŋde Jocua: ku lɔ Mothe në kuur de Nhialic nhom. 14 ku tënɔŋ kɔcdït ke cï keek yɔ̈ɔ̈k, ye tiɛtkë wuɔk eenë, agut të bï wuɔk bɛɛr dhuk ënɔŋ we; ku Aaron ku Ɣur aatɔ̈ kennë week; ku na nɔŋ raan nɔŋ kë lueel ke lɔ tënɔŋ keek.”

15 Ku të cï Mothe lɔ në kuurnhom, ku cï piööl kuur kum.16 Go nhuɔɔm de Yekoba nyuc në kuur de Thinai nhom, ku kum piööl në aköl keedhetem; në kööl de dhorou ke cɔɔl Mothe në piöölic. 17 Emanë go nhuɔɔm de Yekoba dac ciɛ̈t many dɛ̈u në kuurnhom në kɔc ke Yïthreal nyin. Go Mothe lɔ në piöölic, ku leer nhial në kuurnhom. 18 ku lɔ Mothe tɔ̈ në kuurnhom në aköl keethiɛ̈rŋuan ku wëër keethiɛ̈rŋuan.



Monday, June 30, 2025

 Bible Verses from Old Testament 
2 Mëëk (Kings )2: 1-2,6-14
1 Ku na ɣɔn ye Yekoba ye  Elija jat nhial  kɔɔrke Elija kennë Elica  Gilgal. 2 Go Elija Elica yɔ̈ɔ̈kYe ̈ eenëyïnläŋYekoba ee ɣa tuɔɔc Bethel. Go Elica yɔ̈ɔ̈kYe  pïïr pïïrëYekobaku  pïïr pïïrë tiɛ̈pduyïn caa kɔn puɔ̈lAgokï Bethel. 6 Go Elija yɔ̈ɔ̈k, Ye Elicä eenëyïn läŋYekoba eeɣa tuɔɔc Jordan. Go Elica yɔ̈ɔ̈kYe  pïïr pïïrë Yekobaku pïïr pïïrë tiɛ̈pduyïn caa kɔn puɔ̈lGokï  keerou. 7 Go kɔc keethiɛ̈rdhïc ke wɛ̈t ke nebïï  bïk ŋɛ̈m weiku kɛ̈ɛ̈ckï keerou Jordan lɔ̈ɔ̈m. 8 Ku löm Elija alanh bɛ̈ɛ̈rdeku dolicku yup enpïu yiic, go piäu rɔt tek tɛ̈ɛ̈n ku tɛ̈ɛ̈nagokï tëm keerou tëkkïtëcïn pïu. 9 Na ɣɔn acïk tëmke Elija yöök Elica, Ye thiëc  baluɔ̈i yïïnke ɣɛn ŋoot ke ɣɛn kënnë guɔ nyaai ënɔŋ yïïn. Go Elica jam, Ye yïn läŋ kɛcdu löny ɣɛn naarou. 10 Go Elijajam,Ye yïn   rir thiëëcna ŋëm ɣɛɛn  nyiɛɛië ɣɛɛn ënɔŋyïïnke kabï yiɛ̈nya ënɔŋ yïïnku na cïï ɣa ŋëmke kacïï yiɛ̈nya. 11 Ana  aŋootkï ke kee jam, ku lekkï ke kee cathkearäbïya de mac ke tulku ajɔ̈ŋköör ke mac, ku pɛ̈k ke yiicku Elija nhial  kɔɔr dït. 12 Go Elica ŋëm, go cöötYe wuurdiɛ̈, wuurdiɛ̈! Aräbïyaai ke Yithraelku kɔc ke ajɔ̈ŋköörke! Ku cïïber ŋëm: go alɛ̈thke dɔmku reet keyiic  rou. 13 Ku kuɛnyalanh de Elija ëcï lööny weiku dhuk rɔt ciɛ̈ɛ̈n ku kɛ̈ɛ̈c  agörde ciir de Jordan nom. 14 Go alanh bɛ̈ɛ̈r de Elija lööm ku yup en pïu yiicjiɛɛm, Ye ̈ Yekoba tënoNhialiny de Elija? Ana wën  pïu bɛɛr yup yiic, go piäu eyic tek tɛ̈ɛ̈n ku tɛ̈ɛ̈nku tëmElica

Wednesday, May 28, 2025

Human Body Parts: Body parts names.
1. Nom = Head
2. Nyin = Face
3. Nhiɛ̈m = Hair
4. Yïc = Ear
5. Yeth = Neck
6. Nomthok = Forehead
7. Ayual = Beard
8. Nyin = Eye
9. Wum = Nose
10. Thok = Mouth
11. Gëm = Chin
12. Këët/Aŋok = Shoulder
13. Kɔɔr = Elbow
14. Kök = Arm
15. Piɔ̈u/thuur= Chest
16. Rɛ̈th = Armpit
17. Kɔɔr = Forearm
18. Cinthar = Wrist
19. Kɔ̈u = Back
20. Cɔ̈r = Navel
21. Röp = Toes
22. Nuk = Ankle
23. Cökkɔ̈u = Instep
24. Riöu= Toenail
25. Thar = Waist
26. Thar = Abdomen
27. Aŋuem = Buttock
28. Ɣöi = Hip
29. Diɛɛr = Leg
30. Ɣäm = Thigh
31. Nhiaal = Knee
32. Cök = Foot
33. Cin = Hand
34. Bundït = Thumb
35. Acueek = calf

Wednesday, April 30, 2025

Wëlpiɛth Lɔjik cï Mathäyo Cïthieei ke gɔ̈ɔ̈r (Mäthäyo 2:1-12)

1 Na cï Yecu dhiëëth në Bethlekem de Judaya në run ke Kerod mëlëk, ŋɛ̈mkɛ̈, go röör nyic käŋ gokï bɛ̈n piny ciɛ̈ɛ̈n bïkï Jeruthalem, 2 ku thiëckï, Yï tɔ̈ Mëlëŋ de Judai në piɔc dhiëëth tëno? Ciëërde acuk ŋëm ciɛ̈ɛ̈n, a wɔ bɔ̈ buk bï door. 3 Na cï Kërod mëlëk ye piŋ, go nom diaŋ kennë kɔc ke Jeruthalem kedhiɛ. 4 Go bänydït ke ka ke Nhialic ku dugɛ̈ɛ̈r ke kɔc cɔk guëër kedhiɛ, ku thiëc keek ye bï Kritho dhiëëth tëno? 5 Gokï yɔ̈ɔ̈k, Yï në Bethlekem de Judaya: yennëkee gɔ̈ɔ̈r në nebïï, 6 Ya yïn Bethlekem, paan de Juda, Yïn cie cän de bäny ke Juda: Yïn eka bïï gäbana bɛ̈n bei në yïyic, Yen man bï ya dubiöŋ de Yithrael jurdiɛ̈. 7 Go Kërod röör nyic käŋ cɔɔl nëluɔɔŋ, ku piŋ të tulë ciëër ënɔŋ keek apiath. 8 Ku cɔk ke lɔ Bethlekem, ku jiɛɛm, Ye lak lɔ thiëckɛ̈ të de ye mɛnhë apiath; ku na cäk ye yök, ke we yiɛ̈nkɛ̈ ɣa thok, ba lɔ door ëya. 9 Na cïk wël ke mëlëk piŋ, gokï lɔ ɣɔu dhöl; ku ŋɛ̈mkɛ̈, ciëër cïk ŋëm ciɛ̈ɛ̈n ee ke ŋɔ̈ɔ̈r, agut të jɔl en ɣëët ku kɛ̈ɛ̈c nhial të tɔ̈ meth thïn. 10 Na yï ŋëmkï ciëër, gokï piɔ̈ɔ̈th lɔyum në yum dït. 11Ku bïk ɣöt, gokï meth yök kennë man Marï; gokï kenhiɔl tuk ku dorkï; ku liepkï wëuken miɔckï në luŋ de jini, ku libano ku wal nyïr. 12 Ku nyïïnë keek në Nhialic në nyuɔ̈th duɔ̈ke ke bï dhuk ënɔŋ Kërod, gokï dhuk paanden në dhöl dɛ̈.

Monday, March 31, 2025

 Subject:Thuɔŋjäŋ. 

Today's Lesson: Sentence Agreement 


The verb must agree with the subject in number and person, i.e., it must be of the same number (singular / plural) and person as the subject. 


1. Ɣɛn ye ket= I sing.

2. Ɣɛn nhiar ba ket = I like to sing.

3. Yen anhiar kët = He likes singing.

4. Yen anhiar bë ket = He likes to sing.

5. Keek aanhiar kët = they like singing.

6. Keek aanhiar bïk ket = they like to sing.

7. Wɔ nhiar kët = we like singing.

8. Wɔ nhiar buk ket = we like to sing.

9. Bol ku Malual aa pur domic = Bol and Malual are cultivating on the farm.

10. Atëm ku Deŋ aa yup bul apiɛth = Atem and Deng are beating the drum well.

11. Atëm ku Deŋ aacï bul yup apiɛth = Atem and Deng have beaten the drum well.

12. Nyïïr aacï ɣɔ̈k raak wënthɛɛr = the girls had already milked the cows.

13. Në aräŋräŋde, acen ajïm de ca puɔth = In her hurry she dropped the milk gourd.

14. Tik acï meth nyueth = A woman has weaned a child

15. Diäär aacï mïth nyueth = the women have weaned the children

16. Yeŋö ye yïn lɔräŋräŋ? = why are you in a hurry?

17. Dhuk akën woŋ miit = the boy did not pull the cow.

18. Në jäälde  ëränyräny, acen awalwalade waan në thɔ̈ɔ̈t nhom = in her hurry to leave, she left her awalwala on the stove.

19. Cuïndu acï thaal = your food has been cooked (passive voice).

20. Wɔ cï cuïndu thaal = We have cooked your food (Active voice).